当前位置: 首页 惠企政策

2021重庆开学疫情防控政策 重庆关于疫情防控和开学准备通知(试行

时间:2023-10-09 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 惠企政策 文档下载

尊敬的师生们:根据国家、重庆市疫情防控要求和重庆教育局的部署,经充分调研、论证和协商,我们制定了以下重庆市关于疫情防控和开学准备的通知,试行期为2021年8月31日至2021年10月31日。最后,祝愿大家度过一个健康、安全、愉快的学期!重庆市教育局日期:2021年8月30日

尊敬的师生们:

根据国家、重庆市疫情防控要求和重庆教育局的部署,经充分调研、论证和协商,我们制定了以下重庆市关于疫情防控和开学准备的通知,试行期为2021年8月31日至2021年10月31日。具体内容如下:

一、疫情防控要求

1. Strict control measures will continue to be implemented in schools and campuses. Regular disinfection and ventilation should be conducted to ensure a safe and hygienic environment.

2. All students and teachers are required to wear masks properly at all times while on campus. Personal hygiene practices such as frequent hand washing and avoiding close contact with others should be observed.

3. Daily temperature checks and health monitoring should be carried out for all students, teachers, and staff. Those with fever or respiratory symptoms should be immediately isolated and reported to the relevant authorities.

4. The use of shared items, such as stationery and sports equipment, should be minimized. Students should be encouraged to bring their own items and avoid sharing with others.

5. School activities and events should be carefully planned and organized to avoid large gatherings. Online or remote learning methods can be adopted when necessary.

6. If any student, teacher, or staff member is confirmed or suspected to have COVID-19, relevant measures should be promptly taken, including isolation, tracing close contacts, and reporting to the local health authorities.

二、开学准备要求

1. Schools should develop detailed plans and protocols for the safe reopening of schools. These plans should include measures for preventing and controlling the spread of COVID-19, as well as procedures for handling suspected cases.

2. Teachers and staff should receive necessary training on COVID-19 prevention and control measures, including proper use of personal protective equipment (PPE) and handling of potential cases.

3. Parents or guardians should be informed of the school's reopening plans and relevant prevention measures. They should cooperate with the school in implementing these measures and ensure the health and safety of their children.

4. Flexibility should be provided for students and staff who are unable to return to school due to health concerns. Online or remote learning options should be available to ensure continuity of education.

5. Schools should establish channels of communication with local health authorities and actively report any suspected or confirmed cases of COVID-19. Cooperation and coordination with relevant departments are essential for effective disease control.

以上通知将根据实际情况进行动态调整和更新,请各位师生密切关注学校和教育局的通知,全力配合疫情防控工作和开学准备。

最后,祝愿大家度过一个健康、安全、愉快的学期!

重庆市教育局

日期:2021年8月30日